A Street Named Wherever

My prose poem was just published in the quarterly Burningword Literary Journalhttps://burningword.com/2021/01/a-street-named-wherever/

Burningword is a quarterly publication focusing on emerging and established writers of poetry, short fiction, and short nonfiction, as well as artists creating original photography and digital art. Burningword has been published continuously since June 2000.

Twilight Worlds

NewMyths Magazine, which has published a number of my poems, just brought out their new anthology Twilight Worlds: Best of NewMyths Anthology Volume II. It brings together over 400 pages of speculative stories and poems which explore reactions to the threat of a dying world, or a promise of a new beginning. Included in this volume is one of my favorite early poems “Trash Picker on Mars.”

Here’s the Amazon link for all you sci-fi fans:

https://www.amazon.com/dp/193935417X/ref=sr_1_1?dchild=1&keywords=twilight+world+scott+barnes&qid=1607813243&s=books&sr=1-1

What the Gargoyle Sees

My new poetry collection What the Gargoyle Sees has just been published by Kelsay Books. It’s a wide-ranging sci-fi collection of my poems ranging from science fiction and fantasy to myth, horror, and fairy tale retellings. Here’s a short review from the back cover:

What the Gargoyle Sees pairs creative settings with a realist’s eye—the book is full of moving poems that put Twaronite’s contemporary sensibility in settings rooted in myth, history, and invention. From the interstellar to the metaphysical, the poems take their occasions imaginatively—but rarely remain in the imagination alone. Instead, Twaronite melds the fabular with the particulars of lived experience. What the gargoyle truly sees, in the end, is the world we’ve made. It is what I like most about these poems: the way they start in the ether but find meaning in the heart.  

Tyler J. Meier, Executive Director, University of Arizona Poetry Center

Find out more about the book here: https://kelsaybooks.com/products/what-the-gargoyle-sees?_pos=1&_sid=201fac46e&_ss=r

Loved to Madness

My prose poem “Loved to Madness” was just published in the beautiful online journal Roanoke Review.  http://www.roanokereview.org/poetry2020/gene-twaronite

The poem is based on short story I wrote years ago that was also published in a literary journal and eventually published in my book Approaching Wilderness. Six Stories of Dementia. I loved the many images in this story and wanted to compress them into the fewest words. Hence this poem.

Gene Twaronite Reads at Peregrine Book Company

Photo by Tom Brodersen

Here I am reading at Peregrine Book Company in Prescott, AZ. The video includes two short poems. The first poem (“All That Was Needed”) is based on a quote from 1984 by George Orwell. Watch the video here.

New Poems Published in Sky Island Journal

Two of my new poems have just been published in the beautiful Sky Island Journal. It’s an online literary journal with 45,000 readers in 145 countries. If you scroll down, I’m the fourth writer listed and you can read each of my poems as a separate Word document. https://www.skyislandjournal.com/issues#/issue-9-summer2019/
Cheers,

The Museum of Unwearable Shoes Now Available at Amazon

For those of my readers who are Amazon Prime members, my latest poetry book, just published by Kelsay Books, is also available on Amazon.  https://www.amazon.com/Museum-Unwearable-Shoes-Gene-Twaronite

 

Three Poems Translated

Three of my poems were just translated and published in the journal Metaforología. This is the first time any of my poems have been tranlsated into Spanish, and I am honored and pleased to have my poems showcased there for a wider audience. You can read them here in both Spanish and English versions  http://metaforologia.com/somos/

Metaforología, founded and directed by the poet Ana Cecilia Blum, is a digital Magazine of Literature whose main objective is the diffusion of contemporary poems, tales and essays that demonstrate seriousness, honesty and excellence to both the author and the reader.

I love how my poems sound in Spanish – such a musical language. My compliments to editor and poet Ana Blum for her excellent job of translation.

If I Live to 120

In memory of the great antipoet Nicanor Parra, 1914-2018

All I ask is honesty
Don’t tell me I look great
when you’ve seen better
on a cadaver
And please no gifts
No fitbits or trekking poles
Give me a break
And ditch the flowers
This ain’t no funeral
Don’t buy me a cake
especially one where
a woman jumps out
but I can’t remember
what to do with her
Perhaps a splash of wine
to wet this withered throat
And tell that guy in the mirror
to stop staring at me

Note: First published in Metaforología, a digital literary magazine. http://metaforologia.com/gene-twaronite/